-
1 изготовление оборудования
Универсальный русско-английский словарь > изготовление оборудования
-
2 изготовление оборудования
Русско-французский финансово-экономическому словарь > изготовление оборудования
-
3 изготовление оборудования / блоков для месторождения Алибекмола
General subject: Alibekmola field equipment/skid manufacturingУниверсальный русско-английский словарь > изготовление оборудования / блоков для месторождения Алибекмола
-
4 изготовление оборудования под заказ
Security: original equipment manufacturer (например, с логотипом заказчика)Универсальный русско-английский словарь > изготовление оборудования под заказ
-
5 сейсмостойкое изготовление оборудования
сейсмостойкое изготовление оборудования
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > сейсмостойкое изготовление оборудования
-
6 изготовление
срfabrication, production- изготовление на заказ
- изготовление оборудования
- изготовление опытных образцов
- изготовление партиями
- изготовление промышленным способом
- серийное изготовлениеРусско-французский финансово-экономическому словарь > изготовление
-
7 изготовление
( производство) fabbricazione ж., produzione ж.* * *с.( действие) fabbricazione f, produzione f, approntamento m* * *n1) gener. confezione, confezionamento, fabbricazione, facitura2) econ. costruzione (продукции), fattura, lavorazione, produzione -
8 изготовление качественных деталей сразу, без (последующих) доделок
Automation: making it right the first time (за счёт качественного оборудования, средств управления и контроля)Универсальный русско-английский словарь > изготовление качественных деталей сразу, без (последующих) доделок
-
9 изготовление качественных деталей сразу, без доделок
Automation: (последующих) making it right the first time (за счёт качественного оборудования, средств управления и контроля)Универсальный русско-английский словарь > изготовление качественных деталей сразу, без доделок
-
10 изготовление кабельного оборудования
Cables: cable equipment productionУниверсальный русско-английский словарь > изготовление кабельного оборудования
-
11 заводское изготовление
adj1) gener. préfabrication2) eng. préformation3) construct. (pré) fabrication en usine4) mech.eng. préfabrication (напр. узлов оборудования)Dictionnaire russe-français universel > заводское изготовление
-
12 системотехника
системотехника
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
системотехника
Прикладная наука, исследующая задачи реального создания сложных управляющих систем (в первую очередь в экономике), а также основанных на ЭВМ сложных справочно-информационных систем, автоматизации проектирования, систем для автоматического сбора и обработки экспериментальных данных и т.п. Процесс построения системы в соответствии с принципами С. распадается на шесть фаз: системный анализ, включающий, в частности, оценку определения потребностей и возможностей для улучшения постановки дела и т.д.; системное программирование, которое включает определение текущих целей на основе вариантов, выявленных в результате анализа потребностей и возможностей, составление графиков и планов работы; системное проектирование — реальное проектирование системы, ее подсистем и компонентов для достижения оптимальной эффективности и оптимальной экономичности; изготовление оборудования системы и программ математического обеспечения, которые будут использованы в системе; ввод системы в действие и ее проверка, устранение дефектов; обслуживание системы, включающее непрерывное поддержание системы в том виде, в каком она была спроектирована и введена в действие, а также ее корректировку в зависимости от изменений условий и накопления опыта.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- экономика
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > системотехника
-
13 изготовитель
изготовитель
Производитель электрооборудования (который может быть также поставщиком, импортером или агентом), на чье имя выдан сертификат.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-426-2006]
изготовитель
Предприятие, осуществляющее изготовление конструкций и оборудования в соответствии с проектной документацией.
[ ГОСТ Р 52910-2008]
Тематики
- взрывозащита
- сосуды, в т. ч., работающие под давлением
EN
2.6 изготовитель (manufacturer): Физическое или юридическое лицо, несущее ответственность за проектирование, изготовление, упаковывание и/или маркирование медицинского изделия, сборку системы или адаптирование медицинского изделия перед его введением в обращение и/или вводом в эксплуатацию, независимо от того, выполняет ли эти операции само вышеупомянутое лицо или третья сторона от его имени.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа
3.4 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, создающие лазерное обрабатывающее оборудование. Если лазерное обрабатывающее оборудование импортируется, то обязанности изготовителя берет на себя импортер. Лицо или организация, отвечающие за модификацию оборудования, рассматривается как изготовитель.
Источник: ГОСТ ЕН 12626-2006: Безопасность металлообрабатывающих станков. Станки для лазерной обработки
3.8 изготовитель (manufacturer): Производитель электрооборудования (который может быть также поставщиком, импортером или агентом), на чье имя выдан сертификат.
Источник: ГОСТ Р МЭК 60079-19-2011: Взрывоопасные среды. Часть 19. Ремонт, проверка и восстановление электрооборудования оригинал документа
3.23 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственная за сварочное производство.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15607-2009: Технические требования и аттестация процедур сварки металлических материалов. Общие правила оригинал документа
3.2 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственные за качество конечного продукта, поставляемого на рынок.
1.5.6 изготовитель (manufacturer): Организация, изготовляющая лампы, на которые распространяется настоящий стандарт, на одном или более предприятии одного объединения.
Источник: ГОСТ Р 52706-2007: Лампы накаливания вольфрамовые для бытового и аналогичного общего освещения. Эксплуатационные требования оригинал документа
4.11 изготовитель (manufacturer): Фирма, компания или корпорация, отвечающая за изготовление и маркировку продукции в соответствии с требованиями настоящего стандарта.
Примечания
1. Изготовителем может быть трубный завод, обрабатывающее предприятие, изготовитель муфт или предприятие, нарезающее резьбу.
2. Определение термина приведено в соответствии со стандартом [3].
Источник: ГОСТ Р ИСО 3183-2009: Трубы стальные для трубопроводов нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
3.18 изготовитель (manufacturer): Изготовитель оборудования или его полномочный представитель, или поставщик оборудования на рынок.
Источник: ГОСТ Р 52459.1-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 1. Общие технические требования и методы испытаний оригинал документа
3.14 изготовитель (manufacturer): В зависимости от контекста - трубное предприятие, обработчик изделий, нарезчик резьбы, изготовитель муфт или укороченных труб, изготовитель соединительных деталей.
Источник: ГОСТ Р 53366-2009: Трубы стальные, применяемые в качестве обсадных или насосно-компрессорных труб для скважин в нефтяной и газовой промышленности. Общие технические условия оригинал документа
3.20 изготовитель (manufacturer): В зависимости от контекста: изготовитель бурильных труб, изготовитель тел бурильных труб или изготовитель замков.
Источник: ГОСТ Р 54383-2011: Трубы стальные бурильные для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа
3.4 изготовитель (producer): Лицо, изготавливающее продукцию, подлежащую изоляции от собственной вибрации или вибрации от внешних источников.
Источник: ГОСТ Р ИСО 2017-2-2011: Вибрация и удар. Упругие системы крепления. Часть 2. Технические данные для применения систем виброизоляции для железнодорожного транспорта оригинал документа
3.16 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственная за проектирование, изготовление и испытание баллонов.
Источник: ГОСТ Р ИСО 11439-2010: Газовые баллоны. Баллоны высокого давления для хранения на транспортном средстве природного газа как топлива. Технические условия оригинал документа
4.1.4 изготовитель (manufacturer): Предприятие, компания или корпорация, имеющая производственные мощности для изготовления бесшовных обсадных и насосно-компрессорных труб и трубных заготовок для муфт.
Источник: ГОСТ Р ИСО 13680-2011: Трубы бесшовные обсадные, насосно-компрессорные и трубные заготовки для муфт из коррозионно-стойких высоколегированных сталей и сплавов для нефтяной и газовой промышленности. Технические условия оригинал документа
3.4 изготовитель (manufacturer): Организация, находящаяся по указанному адресу или адресам, которая осуществляет или контролирует такие этапы производства, оценки, транспортирования и хранения изделия, которые позволяют принять на себя ответственность за постоянное соответствие изделия требованиям и нести все обязательства в этой связи.
Примечание - Термин «изготовитель» применяется вместо термина «организация», как определено в ГОСТ Р ИСО 9001. Для целей настоящего стандарта эти термины являются взаимозаменяемыми.
Источник: ГОСТ Р 54370-2011: Взрывоопасные среды. Система менеджмента качества изготовителя оборудования. Требования оригинал документа
3.5 изготовитель (producer): Лицо, изготавливающее продукцию, подлежащую изоляции от собственной вибрации или вибрации от внешних источников.
Источник: ГОСТ Р ИСО 2017-1-2011: Вибрация и удар. Упругие системы крепления. Часть 1. Технические данные для применения систем виброизоляции оригинал документа
3.1 изготовитель (manufacturer): Лицо или организация, ответственная за сварочное производство.
Источник: ГОСТ Р 53525-2009: Координация в сварке. Задачи и обязанности оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > изготовитель
-
14 силовое электрооборудование
силовое электрооборудование
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]К силовому электрооборудованию относят:
- комплектные трансформаторные подстанции 6.10/0,4.0,66 кВ;
- электрические, сети для питания электроприемников напряжением до 1 кВ в пределах проектируемого здания, сооружения;
- управляющие устройства электроприводов до 1 кВ систем вентиляции и кондиционирования воздуха, водоснабжения, канализации и других механизмов общего (например, общецехового) назначения, если электроприводы этих систем и механизмов поставляются без таковых.
Примечания:
1. В рабочих чертежах силового электрооборудования для электроприводов технологического, транспортного и т.п. оборудования, поставляемого заводами-изготовителями без управляющих устройств, предусматривают только подвод питания.
2. Установку НКУ и отдельных аппаратов, поставляемых заводами-изготовителями комплектно с технологическим, транспортным и т.п. оборудованием или предусмотренных в документации на изготовление нестандартизированного оборудования, а также прокладку электрических сетей между ними выполняют в рабочих чертежах установки этого оборудования, а подвод питания — в рабочих чертежах силового электрооборудования.
[ ГОСТ 21.613-88]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > силовое электрооборудование
-
15 оптимальная партия изделий (запускаемых в производство)
оптимальная партия изделий (запускаемых в производство)
Та, при которой затраты в расчете на одно изделие минимальны. При решении задачи выбора оптимальной партии принимается, что себестоимость складывается из трех компонент: прямых переменных затрат на изготовление одного изделия — они остаются неизменными при изменении размера партии, и поэтому при расчете можно ими пренебречь; затрат на хранение запасов — в расчете на единицу изделий они постоянны, а абсолютная сумма расходов изменяется пропорционально величине запаса (прямая I на рис. 0.6); затрат на переналадку оборудования, его простои при смене партии — эти затраты независимы от размера партии, но в расчете на единицу деталей уменьшаются при увеличении размера партии (кривая II на рис. 0.6.). Следовательно, чем больше размер партии, тем меньше затраты на переналадку, но тем больше затраты на запасы незавершенного производства (результат этого сочетания показан на кривой III). Оптимум, очевидно, находится в точке минимума кривой III. В простейших случаях найти его можно прямым счетом, однако, в реальных условиях производства это возможно лишь с применением методов математического программирования. Один из них состоит в следующем: формулируется, исходя из указанных соображений, функция издержек на производство и хранение деталей; найдя, далее, первую производную, приравнивают ее нулю. В найденной точке функция затрат y = f (x) достигает минимума. Полученная формула имеет практическое значение. (В этой формуле x0 — размер оптимальной партии, D — общая (годовая) потребность в деталях данного вида, s — расходы на подготовку оборудования к новой партии, q — расходы на хранение одной детали.) Рис. О.6 Оптимальная партия изделий
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > оптимальная партия изделий (запускаемых в производство)
-
16 документация на оборудование
3.12 документация на оборудование (equipment documentation): Документация, которая позволяет оценить соответствие продукции требованиям стандартов.
Примечание - Эта документация охватывает конструкцию, изготовление и функционирование продукции, и включает:
- общее описание;
- конструкторские и производственные чертежи и схемы компонентов, узлов, цепей, и т.д.;
- описания и пояснения, необходимые для понимания вышеупомянутых чертежей, схем и функционирования изделия;
- перечень стандартов, упомянутых в Ex сертификате, применяемых полностью или частично, и описания решений, принятых для выполнения требований стандартов;
- результаты конструкторских расчетов, выполненных экспертиз и т.д.;
- протоколы испытаний.
Источник: ГОСТ Р 54370-2011: Взрывоопасные среды. Система менеджмента качества изготовителя оборудования. Требования оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > документация на оборудование
-
17 заказ
мordre, commandeаннулировать заказ — résilier un ordre, annuler une commande
выдавать заказ — passer un ordre, passer une commande
выполнять заказ — exécuter un ordre, exécuter une commande
давать заказ, делать заказ — commander, passer une commande
исполнять заказ — см. выполнять заказ
отменять заказ — décommander, contremander
получать заказ — recevoir une commande, obtenir une commande
заказ размещать заказ — passer une commande, placer une commande
заказ на... — une commande de...
на заказ — à la carte, sur mesure
делать заказ на — exécuter sur ordre, exécuter sur commande
по заказу — sur ordre, sur commande
- заказы в процессе выполнениявыполненный заказ, готовый к отгрузке — commande à livrer
- заказ на закупку
- заказ на лихтер
- заказ на перевозку
- заказ на перевозку автотранспортом
- заказ на пополнение запасов
- заказ на поставку
- заказ на поставку оборудования
- заказ на производство продукции
- заказ на сумму в...
- заказ на товары
- заказ номера в гостинице
- заказ по образцу
- заказ предприятию
- большой заказ
- военный заказ
- выгодный заказ
- выполняемый заказ
- выполненный заказ
- государственный заказ
- дальнейшие заказы
- дополнительный заказ
- задержанный заказ
- невоенный заказ
- невыполненный заказ
- новый заказ
- оборонный заказ
- оптимальный заказ
- первоначальный заказ
- первоочередной заказ
- письменный заказ
- повторный заказ
- полученные заказы
- поступившие заказы
- предварительный заказ
- принятые заказы
- пробный заказ
- размещённый заказ
- разовый заказ
- совместный заказ
- срочный заказ
- твёрдый заказ
- устный заказ
- экспортный заказ -
18 производство производств·о
1) (процесс) production, output; (изготовление) manufacture, making, makeнаращивать мощности по производству (чего-л.) — to build up / to enlarge the capacties
сдерживать / сокращать производство — to curb / to curtail / to cut down production
форсировать производство — to step up production, to go ahead with production
производство снизилось — production has fallen / dropped
военное производство — war / military production
вредное производство — dangerous trade / industry
крупносерийное производство — large-scale manufacture / serial production
массовое производство — large-scale / high volume / quantity production, production in bulk
мировое производство — world output / production
отечественное производство — domestic / home-produced production
товары отечественного производства — home-made / home-produced goods
поточное производство — flow / line production
сельскохозяйственное производство — agricultural / farm production / output
убыточное производство — unprofitable / wasteful production
энергоёмкие производства — energyintensive industrial facilities; power consuming industries
интенсификация производства — the intensifying / intensification of production
наращивание темпов производства — steady rise in the rate of production; stepping up the rate of production
объём производства — overall / total production
общий объём производства — overall / total output
свёртывание объёма производства — curtailment of / cutback in production
сокращение / ограничение (объёма) производства — production cutback
отходы производства — waste materials, industrial wastes
использовать отходы производства — to utilize waste materials / industrial wastes
производство на душу населения — per capita / per head production
производство, обеспечивающее работу военной промышленности — defence-supporting production
производство потребительских товаров — consumer goods production, output of consumer goods
производство продукции военного / оборонного назначения — defence production
производство продукции невоенного / гражданского назначения — civilian production
производство ядерного оружия — manufacture / production of nuclear weapons
расширение / рост производства — expansion of production
сокращение производства — curtailnent of production, cutback in production
товары отечественного производства — home-made / -produced goods
увеличение темпов производства — step-up / increase in the rate of production
2) (отрасль промышленности) industry3) (завод, фабрика) factory, plant; worksсудебное производство — procedure, proceedings
начать судебное производство — to take / to institute legal proceedings (against)
гражданское судебное производство — civil procedure, proceedings in civil causes
суммарное / упрощённое производство — summary jurisdiction / proceedings
в порядке суммарного производства — on summary jurisdiction / proceeding
производство, совершаемое административными властями — proceedings instituted by administrative authorities
Russian-english dctionary of diplomacy > производство производств·о
-
19 переключить
сов. что1. тағир додан, иваз кардан; переключить мотор суръати ҳаракати моторро тағир додан; переключить ток ҷараёни электрикиро иваз кардан2. гузарондан, гардондан; переключить цех на изготовление нового оборудования цехро ба истеҳсоли таҷҳизоти нав гузарондан3. перен. ба тарафи дигар бурдан, ба дигар сӯ равона кардан, иваз кардан; переключить внимание диккатро ба дигар сӯ равона кардан; переключить разговор на другую тему мавзӯи сӯҳбатро иваз кардан -
20 компенсатор
компенсатор
Устройство, допускающее свободное относительное перемещение состыкованных элементов конструкций
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
компенсатор
Устройство для устранения влияния колебаний температуры, давления и других факторов на работу машин и оборудования.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]Параллельные тексты EN-RU
Expansion joints compensate for the following:
-
design tolerances of parts of the plant, the building and the transformer,
- one-off movements, caused by differences in the settling of the transformer and plant foundations and
- thermal expansion of component enclosures.
Компенсаторы предназначены для компенсации:
-
допусков на изготовление частей электроустановки, элементов строительных конструкций и трансформатора;
- однократных смещений, обусловленных отличием уровней установки трансформатора и фундаментов электроустановки;
- тепловых расширений оболочек модулей (КРУЭ).
Тематики
- высоковольтный аппарат, оборудование...
- магистральный нефтепроводный транспорт
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > компенсатор
-
design tolerances of parts of the plant, the building and the transformer,
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Изготовление оборудования и материальных носителей — выполнение любых видов производственных или технологических операций, включая сборку, в результате которых создаются оборудование и материальные носители;... Источник: Постановление Правительства РФ от 14.10.2010 N 829 (ред. от 06.02.2012) О… … Официальная терминология
сейсмостойкое изготовление оборудования — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN seismic performanceSP … Справочник технического переводчика
Изготовление металлических конструкций — все разновидности изготовления металлических конструкций и котельного вспомогательного оборудования, в том числе: разметка и наметка, сборка и клепка конструкций, обработка металла... Источник: МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОПРЕДЕЛЕНИЮ РАЗМЕРА… … Официальная терминология
изготовление — см. изготовить; я; ср. Изготовле/ние станков. Изготовле/ние оборудования. Изготовле/ние консервов … Словарь многих выражений
Изготовитель оборудования и материальных носителей — организация независимо от ее организационно правовой формы, а также индивидуальный предприниматель, осуществляющие изготовление оборудования и материальных носителей, на которых в соответствии со статьей 1245 Гражданского кодекса Российской… … Официальная терминология
Монтаж литейного оборудования — Rigging Монтаж литейного оборудования. Технический проект, размещение и изготовление оборудования для получения отливок; включает изучение программы затвердевания отливки, устройство литниковой системы, расчет выпора и сборку опок. (Источник:… … Словарь металлургических терминов
ГОСТ Р 54369-2011: Проектирование, изготовление и введение в эксплуатацию систем управления электрооборудованием для обеспечения технологического процесса судопропуска на вновь вводимых, реконструируемых и подлежащих капитальному ремонту судоходных шлюзах — Терминология ГОСТ Р 54369 2011: Проектирование, изготовление и введение в эксплуатацию систем управления электрооборудованием для обеспечения технологического процесса судопропуска на вновь вводимых, реконструируемых и подлежащих капитальному… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СТО 17330282.27.140.001-2006: Методики оценки технического состояния основного оборудования гидроэлектростанций — Терминология СТО 17330282.27.140.001 2006: Методики оценки технического состояния основного оборудования гидроэлектростанций: вид технического состояния : категория технического состояния, характеризуемая соответствием или несоответствием… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54892-2012: Монтаж установок разделения воздуха и другого криогенного оборудования. Общие положения — Терминология ГОСТ Р 54892 2012: Монтаж установок разделения воздуха и другого криогенного оборудования. Общие положения оригинал документа: 3.1 атмосфера помещения, обогащенная кислородом: Атмосфера, в которой в результате максимально возможного… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Мос МУ 2.1.3.005-01: Методические указания устройства, оборудования и эксплуатации аптечных учреждений, складов мелкооптовой торговли фармацевтической продукцией — Терминология Мос МУ 2.1.3.005 01: Методические указания устройства, оборудования и эксплуатации аптечных учреждений, складов мелкооптовой торговли фармацевтической продукцией: Аптечное учреждение организация, осуществляющая розничную торговлю… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ИНЖЕНЕР ПО КОМПЛЕКТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ — Должностные обязанности. Выполняет работы по обеспечению оборудованием и комплектующими изделиями капитального строительства и ремонтно эксплуатационных нужд предприятия. Проверяет правильность определения в заявках подразделений предприятия… … Квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих